trefwoord
Meertaligheid: een rijkdom die aandacht verdient
Meer dan de helft van de wereldbevolking spreekt dagelijks twee of meer talen. Toch wordt meertaligheid in Nederland en Vlaanderen nog vaak gezien als een complicatie in plaats van een troef. Dat beeld verandert. In het onderwijs, het bedrijfsleven en de rechtspraktijk groeit het besef dat wie meerdere talen spreekt, de wereld genuanceerder waarneemt en rijker kan communiceren. Deze pagina brengt de beste boeken samen over meertaligheid in al haar facetten: van de taalontwikkeling van jonge kinderen tot de juridische complexiteit van meertalige rechtssystemen.
Meertaligheid op school: van uitdaging naar kracht
Nederlandse en Vlaamse scholen worden steeds diverser. Leerlingen komen de klas binnen met thuis gesproken talen die variëren van Arabisch en Turks tot Pools en Tigrinya. De vraag is hoe scholen die taalrijkdom kunnen benutten in plaats van negeren. Twee boeken zetten de toon voor wie serieus aan de slag wil met meertalig onderwijs.
Steven Delarue
Meertaligheid in de klas
Steven Delarue behandelt meertaligheid als een realiteit in elk klaslokaal. Hij laat zien hoe leerkrachten de thuistalen van leerlingen kunnen inzetten als hefboom voor leren, in plaats van ze te negeren of te verbieden.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Orhan Agirdag
Ellen-Rose Kambel
Meertaligheid en onderwijs
Ellen-Rose Kambel en Orhan Agirdag bieden zowel theoretische onderbouwing als praktische handvatten voor meertalig onderwijs. Een stevig fundament voor beleidsmakers, lerarenopleiders en schoolleiders.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Spreken en zijn - Op zoek naar taal waarin iederen mens kan zijn
Peter de Roode
Dit artikel over 'Spreken en zijn' raakt aan een kernvraag binnen meertaligheid: wie mag spreken, en in welke taal? Kübra Gümüsay laat zien hoe taal macht en identiteit verweeft, en hoe minderheden zich moeten schikken naar een taal die niet de hunne is.
Auteurs die schrijven over 'meertaligheid'
De meertalige leerling als vertrekpunt
Sommige scholen gaan nog verder dan het erkennen van thuistalen: zij maken meertaligheid tot de kern van hun pedagogische aanpak. De vliegtuigklas van Carolien Frijns is een praktijkgericht boek dat laat zien hoe scholen met een superdiverse leerlingenpopulatie kunnen omgaan met de taaluitdagingen die dit met zich meebrengt, en hoe zij tegelijk het zelfvertrouwen van meertalige leerlingen versterken.
Carolien Frijns
De vliegtuigklas
Carolien Frijns schreef een toegankelijk en inspirerend boek voor leerkrachten die dagelijks werken met meertalige leerlingen. Rijke voorbeelden uit de klaspraktijk maken het direct toepasbaar.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Tussentaal - Een prachtig boek over de 8e functie van taal
Jaap van 't Hek
In dit artikel over 'Tussentaal' van Marijke Spanjersberg wordt de vraag gesteld hoe we voorbij de taal van het individu kunnen komen naar een taal die mensen werkelijk verbindt. Een filosofische maar relevante invalshoek op wat meertaligheid betekent in een verdeelde samenleving.
Taalontwikkeling bij jonge kinderen
Meertaligheid begint vroeg. Kinderen die van jongs af aan worden blootgesteld aan meerdere talen, ontwikkelen een bijzonder taalvermogen. Maar hoe verloopt die ontwikkeling precies, en hoe kunnen ouders en begeleiders die ondersteunen? Zowel een wetenschappelijk standaardwerk als een speels prentenboek bieden hier houvast.
Annemarie Schaerlaekens
Taalontwikkeling van het kind
Annemarie Schaerlaekens beschrijft in dit klassieke werk de taalverwerving van het kind van geboorte tot schoolleeftijd. De herziene editie bevat een uitgebreid hoofdstuk over meertalige ontwikkeling, onmisbaar voor studenten en professionals.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Jet Boeke
Zoekboek in 10 talen
Dit zoekboek presenteert woorden in tien talen naast elkaar: van Nederlands en Engels tot Arabisch, Farsi en Tigrinya. Een prikkelend hulpmiddel om jonge kinderen te laten zien dat de wereld vele talen rijk is.
Boek bekijken
Op voorraad | Nu besteld, woensdag in huis
Taalontwikkeling van het kind
Kinderen die simultaan twee talen verwerven, volgen grotendeels hetzelfde ontwikkelingstraject als eentalige kinderen. Vertraging in één taal hoeft geen probleem te zijn zolang de totale taalontwikkeling op koers ligt.
Wanneer meertaligheid en taalstoornissen samenkomen
Niet elk kind dat moeite heeft met taal, heeft een taalontwikkelingsstoornis. Bij meertalige kinderen is diagnostiek bijzonder complex: normale kenmerken van taalverwerving kunnen lijken op symptomen van een stoornis. Logopedisten, orthopedagogen en leerkrachten hebben specifieke kennis nodig om dit onderscheid te maken.
Manuela Julien
Taalstoornissen bij meertalige kinderen
Manuela Julien biedt in dit praktijkboek concrete handvatten voor het diagnosticeren en begeleiden van meertalige kinderen met taalstoornissen. Een onmisbaar naslagwerk voor iedereen die werkt in de logopedie of het speciaal onderwijs.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Inclusieve communicatie - Alles wat je moet weten om een divers publiek te bereiken
Hanan Challouki
Inclusieve communicatie gaat hand in hand met meertaligheid: wie een divers publiek wil bereiken, moet nadenken over taal, toegankelijkheid en representatie. Dit artikel laat zien hoe organisaties bewuster kunnen communiceren met mensen die in een andere taal zijn opgegroeid.
Meertaligheid in het bedrijfsleven
Internationaal zakendoen vraagt om meer dan een goede beheersing van het Engels. Wie begrijpt hoe taal werkt in zakelijke contexten — inclusief de subtiliteiten van vaktaal, terminologie en institutionele communicatie — heeft een voorsprong. Frieda Steurs is een van de meest gezaghebbende stemmen op dit terrein.
SPOTLIGHT: Frieda Steurs
Frieda Steurs is hoogleraar aan de KU Leuven en directeur van het Instituut voor de Nederlandse Taal. Haar expertise in vaktaal, terminologie en institutionele meertaligheid maakt haar tot een toonaangevend onderzoeker op het snijvlak van taal en organisatie.
Meer over Frieda Steurs
Frieda Steurs
Taal is business
Frieda Steurs laat in dit boek zien hoe taal strategisch ingezet kan worden in internationale bedrijfsvoering. Meertaligheid is hier geen bijzaak maar een kerncompetentie voor organisaties die wereldwijd willen opereren.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Taal is niet slechts een communicatiemiddel — het is een instrument van macht, identiteit en strategie in de internationale zakelijke arena.
Uit: Taal is business
Meertaligheid in het recht: Europese complexiteit
De Europese Unie heeft 24 officiële talen. Wetgeving moet in al die talen gelijke rechtskracht hebben, ook al bestaan er onvermijdelijk betekenisverschillen tussen vertalingen. Dit stelt juristen voor unieke uitdagingen. Stefaan van der Jeught onderzoekt als weinig anderen de spanning tussen taalpolitiek en rechtszekerheid binnen de EU.
Stefaan van der Jeught is persofficier bij het Hof van Justitie van de EU en deeltijds hoogleraar Europees constitutioneel recht aan de VUB. Hij promoveerde op conflicterende taalpolitieken in de EU en is een gerespecteerd stem in het debat over meertaligheid en recht.
Stefaan van der Jeught
EU Language Law
Dit boek analyseert de Europese taalwetgeving en de spanningen die ontstaan wanneer juridische teksten in 24 talen gelijke rechtskracht moeten hebben. Verplichte lectuur voor EU-juristen en iedereen die werkt met meertalige regelgeving.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Laura te Hennepe en Jolanda Prijs: ‘Diversiteit kan best een zetje in de rug gebruiken’
Laura te Hennepe en Jolanda Prijs
Dit artikel over diversiteit en onbewuste vooroordelen sluit aan op het debat over meertaligheid op de werkvloer: wie een inclusieve cultuur wil bouwen, moet ook nadenken over taalbarrières en de positie van anderstaligen binnen organisaties.
Meertaligheid in literatuur: twee talen, één stem
Meertaligheid is niet alleen een sociaal of cognitief fenomeen — het is ook een literaire keuze. Dichters en schrijvers die opgroeien tussen talen, putten uit meerdere bronnen tegelijk. In de Friese letterkunde is die dubbelzinnigheid bijzonder zichtbaar, zoals in het werk van Ella Wassenaer.
Ella Wassenaer
Rode runen
Ella Wassenaer schrijft haar gedichten bewust in zowel het Fries als het Nederlands. De twee talen versterken en verrijken elkaar, en maken van meertaligheid een poëtisch en inhoudelijk statement.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Meertaligheid in het hoger onderwijs
Ook in het hoger onderwijs is meertaligheid een groeiend thema. Studenten met een diverse taalachtergrond vragen om een andere pedagogische aanpak, en internationale programma's in het Engels stellen weer andere eisen aan docenten en studenten. Diversiteit in het hoger onderwijs brengt deze vragen bij elkaar en biedt een analytisch kader voor instellingen die willen nadenken over inclusief taalbeleid.
Reinhilde Pulinx
Mieke Schrooten
Elke Emmers
Diversiteit in het hoger onderwijs
Elke Emmers, Mieke Schrooten en Reinhilde Pulinx onderzoeken hoe hogescholen en universiteiten omgaan met een steeds diverser studentenpubliek, en welke rol meertaligheid speelt in gelijke kansen en studiesucces.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Kris Van den Branden
Marieke Vanbuel
Taal op school
Kris Van den Branden en Marieke Vanbuel schrijven over taal als fundament van goed onderwijs. Het boek bespreekt hoe leerkrachten bewust kunnen omgaan met thuistalen en taaldiversiteit, van basisschool tot voortgezet onderwijs.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Interculturele competenties
Patrick Janssen
Multiculturele teams presteren beter, zo blijkt uit dit artikel over interculturele competenties. Die vaststelling verbindt zich direct met meertaligheid: wie meerdere talen spreekt, navigeert ook makkelijker door meerdere culturen en communicatiestijlen.
Taal begrijpen als fundament voor meertaligheid
Wie meertaligheid wil begrijpen, moet ook begrijpen hoe taal in het algemeen werkt: hoe kinderen haar verwerven, hoe ze verandert, hoe ze cognitie en identiteit vormt. Taal van Sterre Leufkens is een toegankelijk maar inhoudelijk stevig boek dat precies deze fundamenten legt.
Sterre Leufkens
Taal
Sterre Leufkens neemt de lezer mee door de werking van taal: van klanken en grammatica tot taalverwerving en meertaligheid. Ze bespreekt wat het betekent voor een kind om met twee talen op te groeien en geeft ouders praktische inzichten.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis
Taal
Meertaligheid maakt kinderen niet verward of taalachtergesteld. Integendeel: wie twee talen leert, ontwikkelt een scherpere notie van wat taal als systeem is — en dat heeft cognitieve voordelen die ver voorbij taal reiken.
Conclusie: meertaligheid als gemeenschappelijk project
Meertaligheid is geen randverschijnsel. Het raakt aan onderwijs, zorg, recht, literatuur en bedrijfsleven tegelijk. De boeken op deze pagina laten zien hoe breed en hoe diep het thema reikt: van een zoekboek voor kleuters tot een juridische analyse van EU-taalbeleid. Wat al deze werken gemeen hebben, is een overtuiging die steeds luider klinkt in de vakliteratuur: wie meerdere talen spreekt, is rijker — en wie dat erkent, maakt betere keuzes in beleid, onderwijs en communicatie.
De bestsellers
-
€ 29,50
-
€ 29,99
-
€ 29,50
-
€ 34,00
-
€ 61,95